Наша этимология. Стоить, товар, купить, качество. Russian Etymology. Cost, Goods, Buy, Quality.

April 30, 2011 | Russian etymology |

Здравствуйте! Cегодня в рубрике Наша этимология некоторые слова, связанные с темой магазинов и покупок.

Прослушать подкаст: Наша этимология. Стоить, товар, купить, качество.


1. Стоить: глагол связан со словом “стоять” и заимствован из западно-славянских языков, по аналогии с латинским constāre в значении “стоять неподвижно”. Но разве в наши дни цена стоит неподвижно!

С глаголом “стоить” в русском языке существует огромное количество выражений. Поговорим о некоторых из них. Первое – игра не стоит свеч. Это значит, что дело не стоит тех усилий, которые прилагаются. Например: Игра не стоит свеч: как бы ты ни тренировался, в олимпийскую сборную всë равно не попадëшь. Второе – выеденного яйца не стоить. Мы говорим так о чëм-то, не имеющем абсолютно никакого значения. Например: Да что ты жалуешься, твоя проблема выеденного яйца не стоит! Третье – не стоит. Значит, не нужно. Например: Не стоит спрашивать его о работе, иначе он разозлится!

2. Товар: русское слово товар имеет тюркские корни. Оно скорее всего произошло от слова tauar,  которое в современном татарском, казахском и ряде других языков имеет значение “товар” или “имущество”, “скот”.

В связи со словом “товар” вспоминается русская народная песня “Коробейники”, в которой речь идëт о торговцах тканями. Большинство иностранцев знают еë как музыку из компьютерной игры под названием “Тетрис”.   Здесь вы сможете послушать песню. А вот и отдельный текст песни по-русски.

3. Купить: заимствовано из готского kаuрōn, промышлять торговлей. Германское же слово заимствовано из латинского языка, где саuрō обозначало “лавочник, трактирщик”.

В России мы часто говорим: “Здоровье не купишь”.

4. Качество: происходит от церковно-славянского качьство. Связано со словами “как”, “какой”. Можно сравнить его происхождение с латинским языком: quālitās — oт quālis.

Товары могут быть высокого качества (качественные) или низкого качества (некачественные). Когда мы покупаем вещи, для нас большое значение имеет соотношение цена-качество. Однако, по-русски мы употребляем слово “качество” не только по отношению к товарам. Например, мы говорим “качества характера”. Если человек хитрый или независимый – это его качества характера.

Задание:

1. Найдите этимологию слов “цена”, “рынок” и “магазин”.

(Ответы в комментариях).

Russificate ©.Learn Russian Online.Russian Etymology. Сost. Goods. Buy. Quality.

Russificate. Learn Russian Online and On Skype.

0 thoughts on “Наша этимология. Стоить, товар, купить, качество. Russian Etymology. Cost, Goods, Buy, Quality.

  1. 1. Цена – происходит от праславянской формы, от которой произошло это слово и в других славянских языках. В греческом языке первоначально означало "покаяние, наказание", затем "оценка, почëт, цена".

    2. Рынок – происходит из германских языков от слова, которое обозначало "круг, площадь".

    3. Магазин – слово арабского происхождения (махазин – склады, амбары). Заимствовано из французского языка. Стало впервые употребляться в России в эпоху Петра I.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Share on

  • Follow us: