Russian Phraseology. Expressions with Tools.

July 7, 2014 | Russian idioms |

Дорогие читатели! Сегодня у нас в блоге занимательная тема – фразеологические выражения с названиями инструментов и глаголами, связанными с этими инструментами.

Задание:
1. Соедините реплики с их значением:
(Правильные ответы в подкасте).

1. Я на спорт забил теперь, у меня вообще времени нет;

2. Чиновники только и умеют, что бюджет распиливать;
3. Молоток! Так держать, сколько приседаний ты уже сделал?
4. Сейчас все косят от армии, я не знаю ни одного человека, кто бы там был;
5. Ну это ещё вилами по воде писано, это ещё не скоро, непонятно, что там дальше будет;
6. У него явно винтиков в голове не хватает, он какой-то не очень нормальный, кажется;
7. Ну мы и наломали дров, как будем теперь проблему решать?

8. А теперь – гвоздь программы, группа “Несчастный случай”!

“Неcчастный случай” – известная российская рок-группа. Самые известные её песни – “Радио”, “Что ты имела в виду?”, “Овощное танго”, “Песня о Москве” и песня из фильма “Генералы песчаных карьеров”.

9. У меня эта мысль молотком стучит в голове, никак не могу успокоиться!
10. Петровы деньги 
гребут лопатой, не знаю, откуда они их берут;

11. Он весь такой активный – бегает, прыгает, смеётся, прямо как пружина;
12. На экзамене я сидел как на иголках, потому что совсем не был готов;
13. Тебе не кажется, что правительство начало закручивать гайки?
14. Что ты меня пилишь постоянно? Не могу я больше зарабатывать, не могу!
15. Всё, дом сносим – и никаких гвоздей!
16. Это тайна под семью замками, ты никогда её не узнаешь! 
17. Да, в математике он здорово сечёт, не то, что ты!

A. Какая-то тяжёлая мысль или раздумья не перестают мучить;
Б. Сделали многое неправильно, наделали дел;
B. Об энергичном, подвижном человеке;
Г. Самая главная часть;
Д. Быть в неудобном положении, чувствовать себя не в своей тарелке;
Е. Молодец, умница;
Ж. Перестал заниматься;
З. Окончательное решение, без вопросов;
И. Воровать деньги государства, предназначенные на проекты;
К. Бережно хранимый секрет;
Л. Понимает, разбирается;
М. Не ходить в армию, пропускать что-либо;
Н. Много зарабатывают;
О. Непонятно когда, может быть, этого и не случится;
П. Всё время ворчать, упрекать кого-либо;
Р. Проводить жёсткую политику;
С. Сумасшедший человек, у него шарики за ролики заехали или не все дома.


Прослушать подкаст: Живая фразеология. Инструменты.






2. Сделайте следующее упражнение, посвящённое пословицам по теме “Инструменты”:

Russian Proverbs about Tools. Test.

Russificate ©.Learn Russian Online. Live Russian Idioms and Phrases. Tools.

Russificate. Learn Russian Online and On Skype.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  • Follow us: